Index: abi/user/wp/strings/it-IT.strings =================================================================== RCS file: /cvsroot/abi/user/wp/strings/it-IT.strings,v retrieving revision 1.28 diff -u -r1.28 it-IT.strings --- abi/user/wp/strings/it-IT.strings 2001/04/14 14:21:39 1.28 +++ abi/user/wp/strings/it-IT.strings 2001/04/16 09:38:11 @@ -1,5 +1,4 @@ - @@ -41,8 +40,11 @@ DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Effetto" DLG_UFS_StrikeoutCheck="Barrato" DLG_UFS_UnderlineCheck="Sottolineato" +DLG_UFS_OverlineCheck="Sopralineato" +DLG_UFS_TransparencyCheck="Non settare il colore dell'evidenziatore" DLG_UFS_FontTab=" Carattere " DLG_UFS_ColorTab=" Colore " +DLG_UFS_BGColorTab="Colore dell'evidenziatore" DLG_UFS_StyleRegular="Regolare" DLG_UFS_StyleItalic="Italico" DLG_UFS_StyleBold="Grassetto" @@ -132,7 +134,7 @@ MSG_IE_UnknownType="Il file %s è di tipo sconosciuto" MSG_IE_FakeType="Il file %s non è del tipo che dice di essere" MSG_IE_UnsupportedType="Il file %s è di un tipo non ancora supportato" -MSG_IE_BogusDocument="il file %s è rovinato" +MSG_IE_BogusDocument="Il file %s è rovinato" MSG_IE_CouldNotOpen="Non ho potuto aprire il file %s per scriverci sopra" MSG_IE_CouldNotWrite="Non ho potuto scrivere sul file %s" MSG_SpellDone="Ho completato il controllo ortografico." @@ -173,10 +175,10 @@ DLG_WordCount_Paragraphs="Paragrafi" DLG_WordCount_Lines="Linee" DLG_WordCount_Update_Rate="Secondi tra ogni aggiornamento" -DLG_WordCount_Auto_Update=" Auto Aggiornamento" +DLG_WordCount_Auto_Update=" Auto aggiornamento" DLG_Spell_SpellTitle="Controllo Ortografico" DLG_Spell_UnknownWord="Parola sconosciuta:" -DLG_Spell_ChangeTo="Cambia in:" +DLG_Spell_ChangeTo="Cambia con:" DLG_Spell_Change="Cambia" DLG_Spell_ChangeAll="Cambia tutte" DLG_Spell_Ignore="Ignora" @@ -193,6 +195,24 @@ DLG_Styles_New="Nuovo..." DLG_Styles_Modify="Modifica..." DLG_Styles_Delete="Cancella" +DLG_Styles_LBL_InUse="Stili in uso" +DLG_Styles_LBL_All="Tutti gli stili" +DLG_Styles_LBL_UserDefined="Stili definiti dall'utente" +DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Testo di questo paragrafo" +DLG_Styles_ModifyTitle="Modifica stili" +DLG_Styles_ModifyName="Nome dello stile:" +DLG_Styles_ModifyBasedOn="Basato su:" +DLG_Styles_ModifyFollowing="Stile per paragrafo successivo" +DLG_Styles_ModifyPreview="Anteprima" +DLG_Styles_ModifyDescription="Descrizione" +DLG_Styles_ModifyTemplate="Aggiungi al modello" +DLG_Styles_ModifyAutomatic="Aggiorna automaticamente" +DLG_Styles_ModifyShortCut="Scelta rapida" +DLG_Styles_ModifyFormat="Formato" +DLG_Styles_ModifyParagraph="Paragrafo" +DLG_Styles_ModifyFont="Font" +DLG_Styles_ModifyTabs="Tabulazioni" +DLG_Styles_ModifyNumbering="Numerazione" DLG_Para_ParaTitle="Paragrafo" DLG_Para_AlignLeft="A sinistra" DLG_Para_AlignCentered="Centrato" @@ -247,7 +267,7 @@ DLG_Options_TabLabel_View="Visualizza" DLG_Options_Btn_Save="Sal&va" DLG_Options_Btn_Apply="Applica" -DLG_Options_Btn_Default="De&faults" +DLG_Options_Btn_Default="Prede&finito" DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Controlla l'ortografia mentre scrivi" DLG_Options_Label_SpellHideErrors="&Nascondi gli errori ortografici nel documento" DLG_Options_Label_SpellSuggest="&Suggerisci sempre le correzioni" @@ -265,11 +285,11 @@ DLG_Options_Label_DirectionRtl="Setta la direzione di default da destra a sinistra" DLG_Options_Label_BiDiOptions="Opzioni per la scrittura bidirezionale" DLG_Options_Label_AutoSave="Salva automaticamente" -DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="&Salva automaticamente il documento corrente ogni" +DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="&Salva il documento corrente ogni" DLG_Options_Label_Minutes="minuti" DLG_Options_Label_WithExtension="Con estensione:" DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Salva &automaticamente le preferenze" -DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Schema delle Preferenze Correnti" +DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Schema delle preferenze correnti" DLG_Options_Label_ViewShowHide="Mostra/Nascondi..." DLG_Options_Label_ViewRuler="&Righelli" DLG_Options_Label_ViewUnits="&Misura in:" @@ -352,6 +372,7 @@ FIELD_DateTime_TimeZone="Fascia oraria" FIELD_DateTime_Epoch="Secondi dal 1970" FIELD_Application="Applicazioni" +FIELD_Application_Filename="Nome del file" FIELD_Application_Version="Versione" FIELD_Application_BuildId="Identificativo della versione" FIELD_Application_Options="Opzioni della compilazione" Index: abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_it-IT.h =================================================================== RCS file: /cvsroot/abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_it-IT.h,v retrieving revision 1.17 diff -u -r1.17 ap_Menu_LabelSet_it-IT.h --- abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_it-IT.h 2001/03/29 14:30:24 1.17 +++ abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_it-IT.h 2001/04/16 09:38:13 @@ -47,8 +47,9 @@ MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_CLOSE, "&Chiudi", "Chiude il documento") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVE, "&Salva", "Salva il documento") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVEAS, "Sa&lva con nome", "Salva il documento sotto un altro nome") - MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVEASWEB, "Salva come &web", "Salva il documento come pagina web") - MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_WEBPREVIEW, "Ant&eprima pagina web", "Anteprima del documento come pagina web") + MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_IMPORT, "&Importa", "Importa il documento") + MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_EXPORT, "&Esporta", "Salva il documento senza cambiarne il nome") + MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PAGESETUP, "&Imposta pagina", "Cambia le opzioni di stampa") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PRINT, "Stam&pa", "Stampa tutto o parte del documento") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PRINT_DIRECTLY, "Stampa &direttamente", "Stampa usando il driver PS interno") @@ -135,6 +136,10 @@ MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_CENTER, "&Centrato", "Allinea al centro il paragrafo") MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_RIGHT, "A d&estra", "Allinea a destra il paragrafo") MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_JUSTIFY, "&Giustificato", "Giustifica il paragrafo") + + MenuLabel(AP_MENU_ID_WEB, "We&b", NULL) + MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVEASWEB, "Salva come pagina &web", "Salva il documento come pagina web") + MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_WEBPREVIEW, "Ante&prima pagina web", "Anteprima del documento come pagina web") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW, "&Finestra", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_NEW, "&Nuova finestra", "Apre un'altra finestra per il documento") Index: abi/src/wp/ap/xp/ap_TB_LabelSet_it-IT.h =================================================================== RCS file: /cvsroot/abi/src/wp/ap/xp/ap_TB_LabelSet_it-IT.h,v retrieving revision 1.16 diff -u -r1.16 ap_TB_LabelSet_it-IT.h --- abi/src/wp/ap/xp/ap_TB_LabelSet_it-IT.h 2001/03/10 15:26:03 1.16 +++ abi/src/wp/ap/xp/ap_TB_LabelSet_it-IT.h 2001/04/16 09:38:14 @@ -62,10 +62,10 @@ ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_COPY, "Copia", tb_copy_xpm, NULL, "Copia") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_PASTE, "Incolla", tb_paste_xpm, NULL, "Incolla") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_SPELLCHECK, "Controllo ortografico", tb_spellcheck_xpm, NULL, "Controlla l'ortografia del documento") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_IMG, "Inserisci immagine", tb_insert_graphic_xpm, NULL, "Inserisci una immagine nel documento") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_IMG, "Inserisci immagine", tb_insert_graphic_xpm, NULL, "Inserisci un'immagine nel documento") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_STYLE, "Stile", NoIcon, NULL, "Stile") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_FONT, "Carattere", NoIcon, NULL, "Carattere") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_SIZE, "Grandezza carattere", NoIcon, NULL, "Grandezza carattere") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_SIZE, "Dimensione carattere", NoIcon, NULL, "Grandezza carattere") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_BOLD, "Grassetto", tb_text_bold_G_xpm, NULL, "Grassetto") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_ITALIC, "Italico", tb_text_italic_xpm, NULL, "Italico") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_UNDERLINE, "Sottolineato", tb_text_underline_S_xpm, NULL, "Sottolineato") @@ -101,6 +101,10 @@ ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_COLOR_BACK, "Colore dell sfondo", tb_text_bgcolor_xpm, NULL, "Cambia il colore dello sfondo") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_INDENT, "Aumenta il rientro", tb_text_indent_xpm, NULL, "Aumenta la distanza del rientro dal margine") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_UNINDENT, "Diminuisci il rientro", tb_text_unindent_xpm, NULL, "Diminuisci la distanza del rientro dal margine") + +#ifdef ABI_OPT_JS + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_SCRIPT_PLAY, "Esegui script", tb_script_play_xpm, NULL, "Esegui script") +#endif // ... add others here ... #ifdef BIDI_ENABLED