Index: abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_ca-ES.h =================================================================== RCS file: /cvsroot/abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_ca-ES.h,v retrieving revision 1.8 diff -u -r1.8 ap_Menu_LabelSet_ca-ES.h --- abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_ca-ES.h 2001/02/11 15:09:51 1.8 +++ abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_ca-ES.h 2001/03/11 15:13:05 @@ -47,6 +47,8 @@ MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_CLOSE, "&Tanca", "Tanca el document") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVE, "&Desa", "Desa el document") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVEAS, "&Anomena i desa", "Desa el document amb un altre nom") + MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVEASWEB, "Desa-ho com a &web", "Desa el document com una pàgina web") + MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_WEBPREVIEW, "&Mostra-ho com a pàgina web", "Previsualitza la pàgina web") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PAGESETUP, "Config&uració de la pàgina", "Canvia les opcions d'impressió") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PRINT, "Im&primeix", "Imprimeix el document o una part d'ell") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_1, "&1 %s", "Obre aquest document") @@ -90,7 +92,8 @@ MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_DATETIME, "Da&ta i hora", "Insereix la data i/o hora") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_FIELD, "&Camp", "Insereix un camp calculat") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_SYMBOL, "&Símbol", "Insereix un símbol o aun altre caràcter especial") - MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_GRAPHIC, "&Imatge", "Insereix una imatge existent d'un altre fitxer") + MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_PICTURE, "&Gràfic", "Inserta un gràfic") + MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_GRAPHIC, "&Del fitxer", "Insereix una imatge existent d'un altre fitxer") MenuLabel(AP_MENU_ID_FORMAT, "F&ormat", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_FONT, "&Tipus de lletra", "Canvia el tipus de lletra del text seleccionat") @@ -99,6 +102,7 @@ MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_DOCUMENT, "&Document", "Estableix les propietats de pàgina del document, per exemple la mida i els marges") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BORDERS, "Contorns i &ombrejat", "Afegeix contorns i ombrejat a la selecció") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_COLUMNS, "&Columnes", "Canvia el nombre de columnes") + MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_TOGGLECASE, "&Majúscules i minúscules", "Canvia la caixa del text seleccionat") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_STYLE, "&Estil", "Defineix o aplica un estil per a la selecció") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_TABS, "&Tabuladors", "Estableix aturades tabulars") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BOLD, "&Negreta", "Posa la selecció en negreta (commuta)") @@ -110,9 +114,12 @@ MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_SUBSCRIPT, "S&ubíndex", "Converteix la selecció en subíndex") MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS, "&Eines", NULL) + MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_SPELLING, "Or&tografia", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_SPELL, "O&rtografia", "Comprova l'ortografia del document") + MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_AUTOSPELL, "Comprovació &automàtica", "Comprova l'ortografia automàticament") MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_WORDCOUNT, "Número de ¶ules", "Fa un recompte del número de paraules que hi ha al document") MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_OPTIONS, "&Opcions", "Estableix les opcions") + MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_LANGUAGE, "&Idioma", "Canvia l'idioma del text seleccionat") MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN, "&Alineació", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_LEFT, "&Esquerra", "Alinea el paràgraf a l'esquerra") @@ -142,17 +149,17 @@ MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_ABOUTOS, "Quant al programari &lliure", "Mostra informació sobre el programari lliure") - MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_1, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") - MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_2, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") - MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_3, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") - MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_4, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") - MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_5, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") - MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_6, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") - MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_7, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") - MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_8, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") - MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_9, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") - MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_IGNOREALL, "&Ignora-les totes", "Ignora totes les aparicions d'aquesta paraula al diccionari") - MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_ADD, "&Afegeix", "Afegeix aquesta paraula al diccionari personalitzat") + MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_1, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") + MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_2, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") + MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_3, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") + MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_4, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") + MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_5, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") + MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_6, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") + MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_7, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") + MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_8, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") + MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_9, "%s", "Canvia a l'ortografia suggerida") + MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_IGNOREALL, "&Ignora-les totes", "Ignora totes les aparicions d'aquesta paraula al diccionari") + MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_ADD, "&Afegeix", "Afegeix aquesta paraula al diccionari personalitzat") // ... add others here ... Index: abi/src/wp/ap/xp/ap_TB_LabelSet_ca-ES.h =================================================================== RCS file: /cvsroot/abi/src/wp/ap/xp/ap_TB_LabelSet_ca-ES.h,v retrieving revision 1.8 diff -u -r1.8 ap_TB_LabelSet_ca-ES.h --- abi/src/wp/ap/xp/ap_TB_LabelSet_ca-ES.h 2001/02/24 17:44:10 1.8 +++ abi/src/wp/ap/xp/ap_TB_LabelSet_ca-ES.h 2001/03/11 15:13:07 @@ -50,60 +50,68 @@ // (id, szLabel, IconName, szToolTip, szStatusMsg) - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FILE_NEW, "Nou", tb_new_xpm, NULL, "Crea un nou document") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FILE_OPEN, "Obre", tb_open_xpm, NULL, "Obre un dicument existent") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FILE_SAVE, "Desa", tb_save_xpm, NULL, "Desa el document") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FILE_SAVEAS, "Anomena i desa", tb_save_as_xpm, NULL, "Desa el document amb un altre nom") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FILE_PRINT, "Imprimeix", tb_print_xpm, NULL, "Imprimeix el document") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FILE_PRINT_PREVIEW, "Previsualitza", tb_print_preview_xpm, NULL, "Previsualitza el document abans d'imprimir-lo") - - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_UNDO, "Desfés", tb_undo_xpm, NULL, "Desfés l'edició") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_REDO, "Refés", tb_redo_xpm, NULL, "Refés l'edició") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_CUT, "Retalla", tb_cut_xpm, NULL, "Retalla") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_COPY, "Copia", tb_copy_xpm, NULL, "Copia") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_PASTE, "Enganxa", tb_paste_xpm, NULL, "Enganxa") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_SPELLCHECK, "Ortografia", tb_spellcheck_xpm, NULL, "Comprova l'ortografia") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_IMG, "Insereix una imatge", tb_insert_graphic_xpm, NULL, "Insereix una imatge en el document") - - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_STYLE, "Estil", NoIcon, NULL, "Estil") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_FONT, "Tipus de lletra", NoIcon, NULL, "Tipus de lletra") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_SIZE, "Mida de la lletra", NoIcon, NULL, "Mida de la lletra") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FILE_NEW, "Nou", tb_new_xpm, NULL, "Crea un nou document") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FILE_OPEN, "Obre", tb_open_xpm, NULL, "Obre un dicument existent") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FILE_SAVE, "Desa", tb_save_xpm, NULL, "Desa el document") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FILE_SAVEAS, "Anomena i desa", tb_save_as_xpm, NULL, "Desa el document amb un altre nom") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FILE_PRINT, "Imprimeix", tb_print_xpm, NULL, "Imprimeix el document") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FILE_PRINT_PREVIEW, "Previsualitza", tb_print_preview_xpm, NULL, "Previsualitza el document abans d'imprimir-lo") + + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_UNDO, "Desfés", tb_undo_xpm, NULL, "Desfés l'edició") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_REDO, "Refés", tb_redo_xpm, NULL, "Refés l'edició") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_CUT, "Retalla", tb_cut_xpm, NULL, "Retalla") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_COPY, "Copia", tb_copy_xpm, NULL, "Copia") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_PASTE, "Enganxa", tb_paste_xpm, NULL, "Enganxa") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_SPELLCHECK, "Ortografia", tb_spellcheck_xpm, NULL, "Comprova l'ortografia") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_IMG, "Insereix una imatge", tb_insert_graphic_xpm, NULL, "Insereix una imatge en el document") + + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_STYLE, "Estil", NoIcon, NULL, "Estil") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_FONT, "Tipus de lletra", NoIcon, NULL, "Tipus de lletra") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_SIZE, "Mida de la lletra", NoIcon, NULL, "Mida de la lletra") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_BOLD, "Negreta", tb_text_bold_N_xpm, NULL, "Negreta") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_ITALIC, "Cursiva", tb_text_italic_K_xpm, NULL, "Cursiva") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_UNDERLINE, "Subratllat",tb_text_underline_S_xpm, NULL, "Subratllat") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_OVERLINE, "Supraratllat",tb_text_overline_xpm, NULL, "Supraratllat") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_STRIKE, "Barrat", tb_text_strikeout_xpm, NULL, "Barrat") - - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_SUPERSCRIPT, "Superíndex", tb_text_superscript_xpm, NULL, "Superíndex") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_SUBSCRIPT, "Subíndex", tb_text_subscript_xpm, NULL, "Subíndex") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_INSERT_SYMBOL, "Símbol", tb_symbol_xpm, NULL, "Inserta un símbol") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_ITALIC, "Cursiva", tb_text_italic_K_xpm, NULL, "Cursiva") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_UNDERLINE, "Subratllat", tb_text_underline_S_xpm, NULL, "Subratllat") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_OVERLINE, "Supraratllat", tb_text_overline_xpm, NULL, "Supraratllat") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_STRIKE, "Barrat", tb_text_strikeout_xpm, NULL, "Barrat") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_HELP, "Ajuda", tb_help_xpm, NULL, "Ajuda") + + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_SUPERSCRIPT, "Superíndex", tb_text_superscript_xpm, NULL, "Superíndex") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_SUBSCRIPT, "Subíndex", tb_text_subscript_xpm, NULL, "Subíndex") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_INSERT_SYMBOL, "Símbol", tb_symbol_xpm, NULL, "Inserta un símbol") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_ALIGN_LEFT, "Esquerra", tb_text_align_left_xpm, NULL, "Alineació esquerra") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_ALIGN_CENTER, "Centre", tb_text_center_xpm, NULL, "Alineació central") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_ALIGN_RIGHT, "Dreta", tb_text_align_right_xpm, NULL, "Alineació dreta") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_ALIGN_JUSTIFY, "Justificat", tb_text_justify_xpm, NULL, "Justifica el paràgraf") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_ALIGN_CENTER, "Centre", tb_text_center_xpm, NULL, "Alineació central") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_ALIGN_RIGHT, "Dreta", tb_text_align_right_xpm, NULL, "Alineació dreta") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_ALIGN_JUSTIFY, "Justificat", tb_text_justify_xpm, NULL, "Justifica el paràgraf") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_PARA_0BEFORE, "Cap abans", tb_para_0before_xpm, NULL, "Espai previ: cap") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_PARA_12BEFORE, "12 pt abans", tb_para_12before_xpm, NULL, "Espai previ: 12 pt") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_PARA_0BEFORE, "Cap abans", tb_para_0before_xpm, NULL, "Espai previ: cap") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_PARA_12BEFORE, "12 pt abans", tb_para_12before_xpm, NULL, "Espai previ: 12 pt") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_SINGLE_SPACE, "Espaiat senzill", tb_line_single_space_xpm, NULL, "Espaiat senzill") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_MIDDLE_SPACE, "Espaiat 1,5", tb_line_middle_space_xpm, NULL, "Espaiat 1,5") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_DOUBLE_SPACE, "Espaiat doble", tb_line_double_space_xpm, NULL, "Espaiat doble") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_1COLUMN, "1 columna", tb_1column_xpm, NULL, "1 columna") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_1COLUMN, "1 columna", tb_1column_xpm, NULL, "1 columna") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_2COLUMN, "2 columnes", tb_2column_xpm, NULL, "2 columnes") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_3COLUMN, "3 columnes", tb_3column_xpm, NULL, "3 columnes") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_ZOOM, "Zoom", NoIcon, NULL, "Zoom") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_LISTS_BULLETS, "Vinyetes", tb_lists_bullets_xpm, NULL, "Vinyetes") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_LISTS_NUMBERS, "Llistes", tb_lists_numbers_xpm, NULL, "Llistes numerades") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_VIEW_SHOWPARA, "Mostra-ho tot", tb_view_showpara_xpm, NULL, "Mostra/amaga ¶") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_ZOOM, "Zoom", NoIcon, NULL, "Zoom") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_LISTS_BULLETS, "Vinyetes", tb_lists_bullets_xpm, NULL, "Vinyetes") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_LISTS_NUMBERS, "Llistes", tb_lists_numbers_xpm, NULL, "Llistes numerades") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_COLOR_FORE, "Color", tb_text_fgcolor_xpm, NULL, "Canvia el color") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_COLOR_BACK, "Color de fons", tb_text_bgcolor_xpm, NULL, "Canvia el color de fons") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_INDENT, "Identació", tb_text_indent_xpm, NULL, "Augmenta la identació del paràgraf") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_UNINDENT, "Desidentació", tb_text_unindent_xpm, NULL, "Disminueix la identació del paràgraf") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_COLOR_FORE, "Color", tb_text_fgcolor_xpm, NULL, "Canvia el color") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_COLOR_BACK, "Color de fons", tb_text_bgcolor_xpm, NULL, "Canvia el color de fons") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_INDENT, "Identació", tb_text_indent_xpm, NULL, "Augmenta la identació del paràgraf") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_UNINDENT, "Desidentació", tb_text_unindent_xpm, NULL, "Disminueix la identació del paràgraf") // ... add others here ... + +#ifdef BIDI_ENABLED + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR,"Força text LTR", tb_text_direction_ltr_xpm, NULL, "Força direcció LTR del text") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL,"Força text RTL", tb_text_direction_rtl_xpm, NULL, "Força direcció RTL del text") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_DOM_DIRECTION, "Direcció del paràgraf",tb_text_dom_direction_rtl_xpm, NULL, "Canvia la direcció dominant del paràgraf") +#endif ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID__BOGUS2__, NULL, NoIcon, NULL,NULL) Index: abi/user/wp/strings/ca-ES.strings =================================================================== RCS file: /cvsroot/abi/user/wp/strings/ca-ES.strings,v retrieving revision 1.10 diff -u -r1.10 ca-ES.strings --- abi/user/wp/strings/ca-ES.strings 2001/02/24 23:28:27 1.10 +++ abi/user/wp/strings/ca-ES.strings 2001/03/11 15:13:15 @@ -1,5 +1,4 @@ - @@ -7,321 +6,380 @@ - - + - - - - +