Index: abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_fr-FR.h =================================================================== RCS file: /cvsroot/abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_fr-FR.h,v retrieving revision 1.23 diff -u -r1.23 ap_Menu_LabelSet_fr-FR.h --- abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_fr-FR.h 2001/10/07 00:58:07 1.23 +++ abi/src/wp/ap/xp/ap_Menu_LabelSet_fr-FR.h 2001/10/21 11:45:39 @@ -63,6 +63,7 @@ MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_7, "&7 %s", "Ouvre ce document") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_8, "&8 %s", "Ouvre ce document") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_9, "&9 %s", "Ouvre ce document") + MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_REVERT, "&Version précédente", "Revient à la version précédente du document") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_EXIT, "&Quitter", "Ferme toutes les fenêtres et quitte l'application") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT, "&Edition", NULL) @@ -77,9 +78,9 @@ MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_FIND, "Rec&hercher", "Recherche le texte spécifié") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_REPLACE, "R&emplacer", "Recherche et remplace le texte spécifié par un différent") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_GOTO, "A&tteindre", "Déplace le point d'insertion à l'endroit spécifié") - MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_EDITHEADER, "Entête", "Edite l'entête de la page") + MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_EDITHEADER, "En-tête", "Edite l'en-tête de la page") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_EDITFOOTER, "Pied de page", "Edite le pied de la page") - MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_REMOVEHEADER, "Enlever l'entête", "Enlever l'entête de cette page du document") + MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_REMOVEHEADER, "Enlever l'en-tête", "Enlever l'en-tête de cette page du document") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_REMOVEFOOTER, "Enlever le pied de page", "Enlever le pied de page de cette page du document") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW, "&Affichage", NULL) @@ -93,7 +94,7 @@ MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_RULER, "&Règles", "Affiche ou masque les règles") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_STATUSBAR, "Barre d'é&tat", "Affiche ou masque la barre d'état") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_SHOWPARA, "&Afficher/Masquer ¶", "Affiche ou masque les caractères non-imprimables") - MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_HEADFOOT, "&Entêtes et pieds de page","Edite le texte de l'entête et du pied de page") + MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_HEADFOOT, "&En-têtes et pieds de page","Edite le texte de l'en-tête et du pied de page") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_FULLSCREEN, "Plein é&cran", "Affiche le document en mode plein écran") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_ZOOM, "&Zoom", "Règle le facteur d'agrandissement") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_ZOOM, "&Zoom", "Règle le facteur d'agrandissement") @@ -109,6 +110,7 @@ MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_PAGENO, "N&uméros de page", "Insère un numéro de page mis à jour automatiquement") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_DATETIME, "Date et &heure", "Insère la date et/ou l'heure") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_FIELD, "&Champ", "Insère un champ calculé") + MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_FILE, "&Fichier", "Insère le contenu d'un autre fichier") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_SYMBOL, "Caractères s&péciaux", "Insère un symbole ou un caractère spécial") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_ENDNOTE, "&Note", "Insère une note à la fin du document") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_PICTURE, "&Image", "Insère une image") @@ -122,6 +124,7 @@ MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BULLETS, "P&uces et numéros", "Ajoute ou modifie les puces et numéros du paragraphe sélectionné") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_DOCUMENT, "Page", "Définit les propriétés du document comme la taille de la page et les marges") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BORDERS, "Bor&dures et trames", "Ajoute des bordures et une trame à la sélection") + MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_HDRFTR, "En-tête et pied de page", "Définit les types d'en-tête et de pied de page") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_COLUMNS, "C&olonnes", "Change le nombre de colonnes") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_TOGGLECASE, "C&hanger la casse", "Change la casse du texte sélectionné") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BACKGROUND, "&Fond", "Change la couleur de fond du document") Index: abi/src/wp/ap/xp/ap_TB_LabelSet_fr-FR.h =================================================================== RCS file: /cvsroot/abi/src/wp/ap/xp/ap_TB_LabelSet_fr-FR.h,v retrieving revision 1.15 diff -u -r1.15 ap_TB_LabelSet_fr-FR.h --- abi/src/wp/ap/xp/ap_TB_LabelSet_fr-FR.h 2001/10/07 00:58:07 1.15 +++ abi/src/wp/ap/xp/ap_TB_LabelSet_fr-FR.h 2001/10/21 11:45:41 @@ -63,11 +63,11 @@ ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_CUT, "Couper", tb_cut_xpm, NULL, "Couper") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_COPY, "Copier", tb_copy_xpm, NULL, "Copier") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_PASTE, "Coller", tb_paste_xpm, NULL, "Coller") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_HEADER, "Entête", tb_edit_editheader_xpm, NULL, "Edite l'entête") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_FOOTER, "Pied de page", tb_edit_editfooter_xpm, NULL, "Edite le pied de page") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_REMOVEHEADER, "Enlever l'entête", tb_edit_removeheader_xpm, NULL, "Enlever l'entête de cette page du document") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_HEADER, "En-tête", tb_edit_editheader_xpm, NULL, "Editer l'en-tête") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_FOOTER, "Pied de page", tb_edit_editfooter_xpm, NULL, "Editer le pied de page") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_REMOVEHEADER, "Enlever l'en-tête", tb_edit_removeheader_xpm, NULL, "Enlever l'en-tête de cette page du document") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_EDIT_REMOVEFOOTER, "Enlever le pied de page",tb_edit_removefooter_xpm, NULL, "Enlever le pied de page de cette page du document") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_SPELLCHECK, "Orthographe", tb_spellcheck_xpm, NULL, "Vérification orthographique du document") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_SPELLCHECK, "Orthographe", tb_spellcheck_xpm, NULL, "Vérifier l'orthographe du document") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_IMG, "Insérer une image", tb_insert_graphic_xpm, NULL, "Insérer une image dans un document") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_STYLE, "Style", NoIcon, NULL, "Style") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_FONT, "Police", NoIcon, NULL, "Police") @@ -85,9 +85,9 @@ ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_SUBSCRIPT, "Indice", tb_text_subscript_xpm, NULL, "Indice") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_INSERT_SYMBOL, "Symbole", tb_symbol_xpm, NULL, "Insérer un symbole") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_ALIGN_LEFT, "Gauche", tb_text_align_left_xpm, NULL, "Alignement à gauche") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_ALIGN_LEFT, "Gauche", tb_text_align_left_xpm, NULL, "Aligner à gauche") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_ALIGN_CENTER, "Centré", tb_text_center_xpm, NULL, "Paragraphe centré") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_ALIGN_RIGHT, "Droite", tb_text_align_right_xpm, NULL, "Alignement à droite") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_ALIGN_RIGHT, "Droite", tb_text_align_right_xpm, NULL, "Aligner à droite") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_ALIGN_JUSTIFY, "Justifié", tb_text_justify_xpm, NULL, "Paragraphe justifié") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_PARA_0BEFORE, "Pas d'espacement avant", tb_para_0before_xpm, NULL, "Espacement avant: aucun") @@ -103,23 +103,23 @@ ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_VIEW_SHOWPARA, "Afficher/Masquer ¶", tb_view_showpara_xpm, NULL, "Afficher/Masquer ¶") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_ZOOM, "Zoom", NoIcon, NULL, "Zoom") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_LISTS_BULLETS, "Liste à puce", tb_lists_bullets_xpm, NULL, "Démarre/arrête une liste à puce") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_LISTS_NUMBERS, "Liste numérotée", tb_lists_numbers_xpm, NULL, "Démarre/arrête une liste numérotée") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_COLOR_FORE, "Premier plan", tb_text_fgcolor_xpm, NULL, "Change la couleur du premier plan") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_COLOR_BACK, "Arrière plan", tb_text_bgcolor_xpm, NULL, "Change la couleur de l'arrière plan") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_LISTS_BULLETS, "Liste à puce", tb_lists_bullets_xpm, NULL, "Démarrer/arrêter une liste à puce") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_LISTS_NUMBERS, "Liste numérotée", tb_lists_numbers_xpm, NULL, "Démarrer/arrêter une liste numérotée") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_COLOR_FORE, "Premier plan", tb_text_fgcolor_xpm, NULL, "Changer la couleur du premier plan") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_COLOR_BACK, "Arrière plan", tb_text_bgcolor_xpm, NULL, "Changer la couleur de l'arrière plan") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_INDENT, "Augmenter le retrait", tb_text_indent_xpm, NULL, "Augmenter le retrait") ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_UNINDENT, "Diminuer le retrait", tb_text_unindent_xpm, NULL, "Diminuer le retrait") #ifdef ABI_OPT_PERL - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_SCRIPT_PLAY, "Script", tb_script_play_xpm, NULL, "Exécute un script") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_SCRIPT_PLAY, "Script", tb_script_play_xpm, NULL, "Exécuter un script") #endif // ... add others here ... #ifdef BIDI_ENABLED - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR, "Oriente le texte de gauche à droite", tb_text_direction_ltr_xpm, NULL, "Force la direction du texte de GàD") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL, "Oriente le texte de droite à gauche", tb_text_direction_rtl_xpm, NULL, "Force la direction du texte de DàG") - ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_DOM_DIRECTION, "Orientation des paragraphes", tb_text_dom_direction_rtl_xpm, NULL, "Change l'orientation dominante des paragraphes") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR, "Oriente le texte de gauche à droite", tb_text_direction_ltr_xpm, NULL, "Forcer la direction du texte de gauche à droite") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL, "Oriente le texte de droite à gauche", tb_text_direction_rtl_xpm, NULL, "Forcer la direction du texte de droite à gauche") + ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID_FMT_DOM_DIRECTION, "Orientation des paragraphes", tb_text_dom_direction_rtl_xpm, NULL, "Changer l'orientation dominante des paragraphes") #endif ToolbarLabel(AP_TOOLBAR_ID__BOGUS2__, NULL, NoIcon, NULL,NULL) Index: abi/user/wp/strings/fr-FR.strings =================================================================== RCS file: /cvsroot/abi/user/wp/strings/fr-FR.strings,v retrieving revision 1.21 diff -u -r1.21 fr-FR.strings --- abi/user/wp/strings/fr-FR.strings 2001/10/07 16:18:02 1.21 +++ abi/user/wp/strings/fr-FR.strings 2001/10/21 11:45:48 @@ -61,17 +61,26 @@ DLG_FOSA_OpenTitle="Ouverture" DLG_FOSA_SaveAsTitle="Enregistrer sous" +DLG_FOSA_ExportTitle="Exporter" +DLG_FOSA_ImportTitle="Importer" +DLG_FOSA_InsertTitle="Insérer un fichier" DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Imprimer dans un fichier" DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Ouvrir un fichier de type :" DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Enregistrer le fichier sous le type :" DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Imprimer un fichier sous le type :" DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Détection automatique" +DLG_FOSA_ALLIMAGES="Tous les fichiers d'image" +DLG_FOSA_ALLDOCS="Tous les documents" +DLG_FOSA_ALL="Tous (*.*)" DLG_InvalidPathname="Nom de fichier ou de répertoire incorrect." DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Un répertoire du chemin d'accès n'existe pas." DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Le répertoire '%s' est protégé en écriture." DLG_OverwriteFile="Le fichier '%s' existe déjà. Voulez-vous le remplacer ?" +DLG_Password_Title="Entrer le mot de passe" +DLG_Password_Password="Mot de passe :" + DLG_Zoom_ZoomTitle="Zoom" DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Facteur de zoom" DLG_Zoom_200="&200%" @@ -178,6 +187,8 @@ LANG_TH_TH="Thaï" LANG_TR_TR="Turc" LANG_VI_VN="Vietnamien" +LANG_GL_ES="Galicien" +LANG_CA_ES="Catalan" DLG_UENC_EncLabel="Sélectionner le codage :" DLG_UENC_EncTitle="Codage" @@ -239,12 +250,16 @@ ENC_KORE_WIN="Coréen, Page de codes Windows 949" ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7" ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8" +ENC_UNIC_UTF_16="Unicode UTF-16" ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Gros-boutiste" ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Petit-boutiste" +ENC_UNIC_UTF_32="Unicode UTF-32" ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Gros-boutiste" ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Petit-boutiste" +ENC_UNIC_UCS2="Unicode UCS-2" ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Gros-boutiste" ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Petit-boutiste" +ENC_UNIC_UCS4="Unicode UCS-4" ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Gros-boutiste" ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Petit-boutiste" /> @@ -255,6 +270,7 @@ MSG_SaveFailedWrite="Impossible d'écrire dans le fichier %s." MSG_SaveFailedExport="Impossible d'écrire dans le fichier %s." MSG_SaveFailedName="Impossible d'écrire dans le fichier %s." +MSG_OpenFailed="Impossible d'ouvrir le fichier %s." MSG_DlgNotImp="%s non implémenté. Si vous êtes programmeur, libre à vous d'écrire le code au fichier %s, à la ligne %d et de nous envoyer vos modifications à: abiword-dev@abisource.com Sinon, merci d'être patient." MSG_RevertBuffer="Ouvrir '%s' tel qu'il était au dernier enregistrement?" MSG_QueryExit="Fermer toutes les fenêtres et quitter?" @@ -282,7 +298,7 @@ TabStopStatus="Tabulation [%s]" TopMarginStatus="Marge du haut [%s]" BottomMarginStatus="Marge du bas [%s]" -HeaderStatus="Entête [%s]" +HeaderStatus="En-tête [%s]" FooterStatus="Pied de page [%s]" InsertModeFieldINS="INS" InsertModeFieldOVR="RFP" @@ -297,6 +313,12 @@ DLG_NEW_Tab1_WP1="Créer un document vierge" DLG_NEW_Tab1_FAX1="Créer une télécopie" +TabToggleLeftTab="Tabulation à gauche" +TabToggleCenterTab="Tabulation au centre" +TabToggleRightTab="Tabulation à droite" +TabToggleDecimalTab="Tabulation décimale" +TabToggleBarTab="Tabulation en barre" + DLG_FR_FindTitle="Rechercher" DLG_FR_ReplaceTitle="Remplacer" DLG_FR_FindLabel="R&echercher :" @@ -325,7 +347,7 @@ DLG_WordCount_Paragraphs="Paragraphes" DLG_WordCount_Lines="Lignes" DLG_WordCount_Update_Rate="Secondes entre mises à jour" -DLG_WordCount_Auto_Update="Mise à jour automatique" +DLG_WordCount_Auto_Update="Automatique" DLG_Spell_SpellTitle="Orthographe" DLG_Spell_UnknownWord="A&bsent du dictionnaire :" @@ -348,13 +370,13 @@ DLG_Styles_Modify="Modifier..." DLG_Styles_Delete="Supprimer" DLG_Styles_LBL_InUse="Utilisé" -DLG_Styles_LBL_All="tout" +DLG_Styles_LBL_All="Tout" DLG_Styles_LBL_UserDefined="Styles définis par l'usager" DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Texte à mettre en forme" DLG_Styles_ModifyTitle="Modifier les styles" DLG_Styles_ModifyName="Nom du style :" DLG_Styles_ModifyBasedOn="Basé sur :" -DLG_Styles_ModifyFollowing="Style pour le paragraphe suivant" +DLG_Styles_ModifyFollowing="Style pour le paragraphe suivant :" DLG_Styles_ModifyPreview="Aperçu" DLG_Styles_ModifyDescription="Description" DLG_Styles_ModifyTemplate="Ajouter au modèle" @@ -366,12 +388,12 @@ DLG_Styles_ModifyTabs="Tabulations" DLG_Styles_ModifyNumbering="Numérotation" DLG_Styles_ModifyLanguage="Langue" -DLG_Styles_ModifyCharacter="Charactère" -DLG_Styles_ModifyType="Type de style" +DLG_Styles_ModifyCharacter="Caractère" +DLG_Styles_ModifyType="Type de style :" DLG_Styles_DefNone="Aucun" DLG_Styles_DefCurrent="Réglages actuels" DLG_Styles_NewTitle="Nouveau tyle" -DLG_Styles_RemoveLab="Enlever les propriétés du style" +DLG_Styles_RemoveLab="Enlever les propriétés du style :" DLG_Styles_RemoveButton="Enlever" DLG_Styles_ErrNotTitle1="Nom du style - " DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Réservé. Vous ne pouvez utiliser ce nom. Choisissez en un autre " @@ -427,7 +449,7 @@ DLG_Column_Three="&Trois" DLG_Column_Line_Between="&Ligne séparatrice" DLG_Column_RtlOrder="&Ordonné de droite à gauche" -DLG_Column_Number_Cols="Nombre ce colonnes :" +DLG_Column_Number_Cols="Nombre de colonnes :" DLG_Column_Space_After="Espace après la colonne :" DLG_Column_Size="Taille maximum de colonne :" @@ -444,13 +466,13 @@ DLG_Options_Btn_Save="&Enregistrer" DLG_Options_Btn_Apply="Appliquer" DLG_Options_Btn_Default="Dé&fauts" -DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="&Vérifier l'orthographe au cours de la frappe" +DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="&Vérifier au cours de la frappe" DLG_Options_Label_SpellHideErrors="&Masquer les fautes d'orthographe" DLG_Options_Label_SpellSuggest="&Toujours suggérer des corrections" DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Suggérer à partir du dictionnaire principal uniquement" DLG_Options_Label_SpellUppercase="Ignorer les mots en &MAJUSCULES" DLG_Options_Label_SpellNumbers="Ignorer les &nombres" -DLG_Options_Label_SpellInternet="Ignorer les adresses Internet et les noms de fichier" +DLG_Options_Label_SpellInternet="Ignorer les adr. Internet et noms de fichier" DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Dictionnaire &personnel :" DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Mots ignorés :" DLG_Options_Btn_CustomDict="&Dictionnaire..." @@ -460,9 +482,11 @@ DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="Remplacer les &guillemets" DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Taille de la page par défaut :" DLG_Options_Label_DirectionRtl="Direction du texte de droite à gauche par défaut" -DLG_Options_Label_BiDiOptions="Options Bi-Directionnel" +DLG_Options_Label_BiDiOptions="Options bidirectionnelles" +DLG_Options_Label_UseContextGlyphs="Déterminer la forme du glyphe à partir du contexte" +DLG_Options_Label_SaveContextGlyphs="Enregistrer la forme du glyphe" DLG_Options_Label_AutoSave="Enregistrement automatique" -DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Enregistrement automatique du fichier courant" +DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Enregistrer le fichier courant aux" DLG_Options_Label_Minutes="minutes" DLG_Options_Label_WithExtension="Avec extension :" DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Enregistrer &automatiquement le thème" @@ -480,7 +504,7 @@ DLG_Options_Label_ViewAll="Tout" DLG_Options_Label_ViewHiddenText="Cac&her le texte" DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Caractères non imprimables" -DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Permettre les couleurs autre que blanc" +DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Permettre les couleurs autres que blanc" DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Choisir la couleur d'écran" DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Choisir la couleur d'écran pour AbiWord" DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Voulez-vous remplacer les mots ignorés du document actuel?" @@ -616,7 +640,7 @@ DLG_Lists_Indent="Align. &indent. :" DLG_Lists_Current_Font="Police actuelle" DLG_Lists_Preview="Aperçu" -DLG_Lists_Start_New="Débuter une &nouvelle liste" +DLG_Lists_Start_New="&Nouvelle liste" DLG_Lists_Apply_Current="Appliquer à la liste &actuelle" DLG_Lists_Start_Sub="Débuter une sous liste" DLG_Lists_Resume="&Revenir à la liste précédente" @@ -651,7 +675,7 @@ DLG_PageSetup_Bottom="&Bas :" DLG_PageSetup_Left="&Gauche :" DLG_PageSetup_Right="&Droite :" -DLG_PageSetup_Margin="&Marge" +DLG_PageSetup_Margin="Marge" MSG_DirectionModeChg="Vous avez changé le mode d'orientation de texte." MSG_DefaultDirectionChg="Vous avez changé l'orientation par défaut." @@ -669,6 +693,18 @@ DLG_Background_TitleFore="Changer la couleur du texte" DLG_Background_TitleHighlight="Changer la couleur de mise en évidence" DLG_Background_ClearHighlight="Effacer la couleur de mise en évidence" + +DLG_HdrFtr_Title="En-tête et pied de page" +DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Propriétés d'en-tête" +DLG_HdrFtr_HeaderEven="En-tête différent sur pages en regard" +DLG_HdrFtr_HeaderFirst="En-tête différent sur première page" +DLG_HdrFtr_HeaderLast="En-tête différent sur dernière page" +DLG_HdrFtr_FooterFrame="Propriétés de pied de page" +DLG_HdrFtr_FooterEven="Pied de page différent sur pages en regard" +DLG_HdrFtr_FooterFirst="Pied de page différent sur première page" +DLG_HdrFtr_FooterLast="Pied de page différent sur dernière page" +DLG_HdrFtr_RestartCheck="&Redémarrer la numérotation sur une nouvelle section" +DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Redémarrer la &numérotation à :" MSG_EmptySelection="La sélection est vide"