Re: dictionary under osx

From: Ryan Pavlik <abiryan_at_ryand.net>
Date: Wed Dec 20 2006 - 01:51:04 CET

Glad it works for you!

Ryan

(I'm replying to the list so that this solution is archived.)

Fritz-Julius Grafe wrote:
> cool it works now thx a lot!
>
>
> Am 19.12.2006 um 20:51 schrieb Ryan Pavlik:
>
>>
>> As Alan suspected, on Mac OS X we use the AppleSpell dictionaries
>> provided by the system. Make sure that the appropriate one is
>> installed system wide, then just select your text and "Set Language"
>> within AbiWord to use German language dictionary or other language as
>> desired. If you want a language to be your default, check out the
>> wiki on our web site: www.abisource.com where there should be
>> instructions.
>>
>> Hope this helps!
>>
>>
>> Ryan
>>
>> Alan Horkan wrote:
>>> On Tue, 19 Dec 2006, Fritz-Julius Grafe wrote:
>>>
>>>
>>>> Date: Tue, 19 Dec 2006 16:29:06 +0100
>>>> From: Fritz-Julius Grafe <grafefri@student.hu-berlin.de>
>>>> To: abiword-user@abisource.com
>>>> Subject: dictionary under osx
>>>>
>>>>
>>>> i searched the entire system for an american.hash file to replace
>>>>
>>>
>>> You shouldn't need to replace it but rather add more dictionaries for
>>> other languages, in this case deutsch.hash for German spelling.
>>>
>>> The Spelling FAQ does say add and makes no mention of replace
>>> http://www.abisource.com/twiki/bin/view/Abiword/IntlFaqSpellChecking
>>>
>>>
>>>> with the deutsch.hash and deutsch.hash-encoding. couldnt find a
>>>> thing. i even looked into the pkg file from abi word not a thing...
>>>> thx for your help in advance,
>>>>
>>>
>>> The generic spell checking instructions might not make sense for Mac
>>> OSX.
>>>
>>> >From looking at FJF's Abiword for Mac page
>>> http://www.abisource.com/~fjf/
>>>
>>> It seems like Abiword should - thanks to the enchant spelling
>>> library -be
>>> able to automatically use the German dictionaries provided by Mac OSX.
>>> (The page is rather long but to quickly get to the relevant part I
>>> searched within the page for the word "spell".)
>>>
>>> If you haven't installed the Mac OSX Deutsch dictionary that might be
>>> worth a try.
>>>
>>> I hope this helps but I'm not a Mac user myself I just wanted to
>>> make sure
>>> you got some kind of prompt response. I was able to search around and
>>> find out this much, maybe you can continue searching and find a fix or
>>> perhaps one of the other Mac users will be able to make a suggestions.
>>>
>>> Sincerely
>>>
>>> Alan Horkan
>>>
>>> http://advogato.org/person/AlanHorkan/
>>> http://www.linkedin.com/in/alanhorkan
>>> http://alanhorkan.livejournal.com/
>>>
>>> -----------------------------------------------
>>> To unsubscribe from this list, send a message to
>>> abiword-user-request@abisource.com with the word
>>> unsubscribe in the message body.
>>>
>>>
>>
>>
>> --Ryan Pavlik
>> AbiWord Win32 Platform Maintainer: www.abisource.com
>> AbiWord Community Outreach Project:
>> www.cleardefinition.com/oss/abi/blog/
>>
>> "Optimism is the father that leads to achievement."
>> -- Helen Keller
>>
>> "The folder structure in a modern Linux distribution such as Ubuntu
>> was largely inspired by the original UNIX foundations that were
>> created by men with large beards and sensible jumpers."
>> -- Jono Bacon, The Ubuntu Guide
>>
>> -----------------------------------------------
>> To unsubscribe from this list, send a message to
>> abiword-user-request@abisource.com with the word
>> unsubscribe in the message body.
>
>

-- 
Ryan Pavlik
AbiWord Win32 Platform Maintainer: www.abisource.com
AbiWord Community Outreach Project: www.cleardefinition.com/oss/abi/blog/
"Optimism is the father that leads to achievement."
 -- Helen Keller
"The folder structure in a modern Linux distribution such as Ubuntu
was largely inspired by the original UNIX foundations that were
created by men with large beards and sensible jumpers."
 -- Jono Bacon, The Ubuntu Guide
-----------------------------------------------
To unsubscribe from this list, send a message to
abiword-user-request@abisource.com with the word
unsubscribe in the message body.
Received on Wed Dec 20 01:51:30 2006

This archive was generated by hypermail 2.1.8 : Wed Dec 20 2006 - 01:51:30 CET